的人都会尊重这个要求的,她不尊重这些要求,这位可怜的老人会对她怀有怨恨。
昨天上午他企图兑换她的一万英镑的贝罗银行的支票,他给人讲了没有说服力的故
事,说支票毫无疑问是装在一个信封里一早邮来的,因此他被认定是绑匪之一。&rdo;
&ldo;这当然听上去很勉强,他一定有不在场的证据。&rdo;
&ldo;我猜想故事会是这样的,说他请了一伙强盗替他做这事。他是斯特普尼的一
个团体中的一员‐‐也就是找到帽子的那个地方‐‐显然他的周边有一伙强盗。当
然我们会作进一步调查,然后将细节在报上发表。&rdo;
&ldo;那然后呢?&rdo;
&ldo;哦,我想,惠特克小姐将在某地十分气愤地露面,并编造一个遭袭击的故事
和此案对应。假如哈利路亚没有提供令人满意的不在现场的证据,我们就可以认为
他在现场指挥这起杀人案,如他能肯定地证明他不在现场,他的名字也将会被提到,
或者说他将在某时某地出现,而这可怜的女人又不确切知道是何时,也不知道她被
带去的会是个什么地方。&rdo;
&ldo;情节真恶毒。&rdo;
&ldo;是的,惠特克小姐是个很有魅力的女人,假如有什么能让她停下的话,我也
不确切知道是什么。可亲的福里斯特夫人是另一位有着相同性格的人。当然,医生,
我们是想让你对我们有信心,你知道我们抓玛丽&iddot;惠特克靠的是让她相信我们轻信
了所有她给的错误的线索。&rdo;
&ldo;我不善于表达。&rdo;医生说道,&ldo;无论是你们称他们为强盗,还是像我认为的
他们就是一伙强盗,反正芬勒特小姐会被说成是头部被击而且因此死亡。我只希望
我的同事还有警长都会谨慎行事,在你昨晚说过那些话之后。自然,我警告过他们
。&rdo;
&ldo;非常好,&rdo;温姆西说,&ldo;但我们究竟有没有对那女人不利的确凿证据呢?狡
猾的辩护团会使整个事情面目全非的。我们惟一能绝对证明的是她去了位于哈姆斯
特德&iddot;希思的那所房子偷了煤,经调查证明其他死亡都属于正常死亡。至于芬勒特
小姐‐‐即使我们能证明是氯仿所害,不像砒霜或氰化物,氯仿是一种很容易搞到
的物质‐‐即使在扳手上有指纹‐‐&rdo;
&ldo;没有,&rdo;帕克犹豫地说,&ldo;这女孩知道她在做什么。&rdo;
&ldo;那么她出于何因要杀薇拉&iddot;芬勒特呢?&rdo;医生突然问道,&ldo;照你所说这女孩